sanar

sanar
v.
1 to cure (person).
2 to get better (person).
3 to heal, to cure, to make whole.
El médico curó a Ilse The doctor cured Ilse.
* * *
sanar
verbo transitivo
1 to heal, cure
verbo intransitivo
1 (enfermo) to recover, get better
2 (herida) to heal
* * *
1.
VT [+ herida] to heal; [+ persona] to cure (de of)
2.
VI [herida] to heal; [persona] to recover
* * *
1.
verbo intransitivo enfermo to get well, recover; herida to heal

sanar de algo — to recover from something

2.
sanar vt to cure
* * *
= heal.
Ex. The article is entitled 'Books can help heal! Innovative techniques of bibliotherapy'.
* * *
1.
verbo intransitivo enfermo to get well, recover; herida to heal

sanar de algo — to recover from something

2.
sanar vt to cure
* * *
= heal.

Ex: The article is entitled 'Books can help heal! Innovative techniques of bibliotherapy'.

* * *
sanar [A1 ]
vi
1 «enfermo» to get well, get better, recover
2 «herida» to heal
■ sanar
vt
to cure
* * *

sanar (conjugate sanar) verbo intransitivo [enfermo] to get well, recover;
[herida] to heal;
sanar de algo to recover from sth
sanar
I vtr (curar a un enfermo) to cure
II verbo intransitivo
1 (recobrar la salud) to recover [de, from], become healthy, get well
2 (una herida) to heal
* * *
sanar
vt
[persona] to cure; [herida] to heal
vi
[persona] to get better; [herida] to heal
* * *
sanar
I v/t cure
II v/i de persona get well, recover; de herida heal
* * *
sanar vt
: to heal, to cure
sanar vi
: to get well, to recover
* * *
sanar vb
1. (enfermo) to get better / to recover
se tendrá que quedar en el hospital hasta que sane he'll have to stay in hospital until he gets better
2. (herida) to heal
el yodo me ha sanado el corte the iodine has healed my cut

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • sanar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: sanar sanando sanado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sano sanas sana sanamos sanáis sanan sanaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • sanar — v. tr. 1. Sarar, curar. 2.  [Figurado] Remediar. 3. Atalhar, desfazer …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • sanar — verbo transitivo 1. Curar (una persona o una cosa) [a una persona]: El reposo la sanó en poco tiempo. Sinónimo: restablecer. verbo intransitivo 1 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sanar — (Del lat. sanāre). 1. tr. Restituir a alguien la salud que había perdido. 2. intr. Dicho de un enfermo: Recobrar la salud …   Diccionario de la lengua española

  • sanar — (Del lat. sanare.) ► verbo transitivo 1 Curar a una persona o un animal: ■ este tratamiento ha sanado a muchos pacientes. ANTÓNIMO enfermar ► verbo intransitivo 2 Recuperar la salud una persona o un animal. SINÓNIMO [curarse] * * * sanar (del lat …   Enciclopedia Universal

  • sanar — {{#}}{{LM S34977}}{{〓}} {{ConjS34977}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS35855}} {{[}}sanar{{]}} ‹sa·nar› {{《}}▍ v.{{》}} Recuperar la salud o restituirla: • Sanará pronto porque es una mujer fuerte.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín sanare.… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • sanar — v intr (Se conjuga como amar) Recuperar la salud; curarse: Tardó mucho en sanar de las heridas …   Español en México

  • sanar — sa|nar Mot Agut Verb …   Diccionari Català-Català

  • sanar — intransitivo y transitivo curar, restablecer, rebosar salud, cobrar fuerza. ≠ enfermar, desmejorarse. * * * Sinónimos: ■ curar, reponerse, mejorar, aliviar, convalecer, recuperarse, restablecerse, regenerarse, fortalecerse Antónimos: ■ enfermar,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • sanar — v. tr. Restituir a alguien la salud perdida …   Diccionario Castellano

  • sånär — adv (äv. så när) …   Clue 9 Svensk Ordbok

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”